Wikipedia:Accueil
De Wikipedia.
- ty:
- en: Requests for the bot flag should be made on this page. This wiki uses the standard bot policy, and allows global bots and automatic approval of certain types of bots. Other bots should apply below, and then request access from a steward if there is no objection.
[fa’ahuru ’ē] Bot flag requests
[fa’ahuru ’ē] SieBot
Please give a bot bit to SieBot, so it will not flood your RC as it adds interwiki links using pywikipedia's interwiki.py. SieBot is active on about 140 Wikipedias. See the user page of the bot for more details, or check a complete overview of its activities here. Cheers! Siebrand (talk) 15 nō tiurai 2007 à 09:55 (UTC)
- Already done. —Pathoschild 9 nō tetepa 2007 à 17:17 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Bot status for PipepBot
Hello! I ask for permission to run my interwiki bot PipepBot here, and to get a bot flag for it.
- Operator: it:User:Pipep
- Purpose: Interwiki
- Software: Pywikipedia
- Has bot flag at: als, am, an, ar, az, bat-smg, be, be-x-old, bn, bs, ca, ce, ceb, cs, cv, da, de, en, eo, et, fo, fr, fur, fy, ga, gd, hr, ht, id, ie, ilo, io, is, ka, ksh, la, lb, li, lij, ln, lv, mk, ml, ms, nap, nds, nds-nl, nn, no, pms, rm, roa-tara, ru-sib, scn, sh, simple, sl, sr, su, sv, th, tl, udm, uk, vec, zea, zh-yue
- Details: Interwiki using Pywikipediabot. It mostly runs manually assisted. May run automatically in some cases.
Thank you! --it:User:Pipep 17 nō tiurai 2007 à 17:32 (UTC)
- Done. —Pathoschild 9 nō tetepa 2007 à 17:17 (UTC)
- Thank you! it:User:Pipep 10 nō tetepa 2007 à 12:57 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] BotMultichill
Hi, i request a bot bit for BotMultichill.
- Botmaster : Multichill
- Bot's name : BotMultichill
- List of botflags on others wikipedias: about 100+ atm (see meta:User:Multichill for the current list)
- Purpose: Interwiki (pywikipedia)
- Technical details : BotMultichill is an interwiki bot starting at the Dutch wikipedia. The bot uses the pywikipedia framework and runs day and night in autonomous mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts. Multichill 6 nō tetepa 2007 à 16:09 (UTC)
- Already done. —Pathoschild 07:49:31, 13 nō māti 2009 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] AlleborgoBot
Hi, i request a bot flag for AlleborgoBot
- Operator: Alleborgo
- Automatic or Manually Assisted: Automatic, in "-autonomous" mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts.
- Programming Language(s): Pywikipedia framework daily updated to the last SVN version
- Function Summary: interwiki
- Already has a bot flag in: ar, am, an, ast, az, bar, bat-smg, bg, br, bn, bpy, bs, ca, ceb, cs, cv, da, de, el, en, eo, es, et, eu, fa, fi, fiu-vro, fr, frp, fy, ga, gl, he, hr, hsb, ht, hu, hy, id, is, it, iu, ja, jv, ka, kk, ksh, ku, lb, li, lmo, ln, lt, lv, mk, mi, ml, mr, ms, mt, nap, nds, nds-nl, nl, nn, no, pl, pms, ps, pt, ro, roa-tara, ru, sco, sh, sk, simple, sl, sq, sr, su, sv, ta, tg, th, to, tr, tt, uk, ur, vec, vi, vls, vo, zh, zh-classical, zh-min-nan, zh-yue. On it.wiki has done more than 65000 edit.
Thanks --AlleborgoBot 2 nō novema 2007 à 16:33 (UTC)
- Already done. —Pathoschild 07:49:44, 13 nō māti 2009 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Purbo T
Hi, I'd like to request a bot flag for Purbo_T (contribs)
- Operator: User:Purodha = ksh:User:Purodha (b'crat @ ksh)
- Function: interwiki link maintenance
- Operation: manually-assisted, occasionally in automatic or autonomous mode, starting mostly from the Wikipedia of Ripuarian languages
- Software: pywikipediabot framework updated daily from svn to latest version
- Already has bot flag on: am, ar, be-x-old, bn, bo, bxr, cdo, co, crh, dsb, dz, fa, fr, gv, hr, hsb, ht, ig, ksh, ku, lbe, lmo, ml, mr, nds, nl, pms, simple, stq, sv, tg, ts, vec, vi, vo, more pending, recent data (sorry, the toolserver is having technical problems at the moment, partial data is at end of the page)
Thank you! --Purodha Blissenbach 3 nō fepuare 2008 à 22:40 (UTC)
- Already done. —Pathoschild 07:50:05, 13 nō māti 2009 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Synthebot
Dear all, this is to request a bot flag for Synthebot. Its technical information is summarized below.
- Operator: Julian Mendez
- Automatic or Manually Assisted: mostly automatic in autonomous mode; sometimes manually assisted to solve interwiki conflicts
- Programming Language(s): pywikipedia (source code)
- Function Summary: interwiki links
- Already has a bot flag on: global bot running on more than 200 wikipedias.
Further technical information is available on its main page. Thank you in advance. Regards, --Julian 10 nō tītema 2008 à 17:06 (UTC)
- Not done; a local bot flag is no longer needed. This is a global bot, and this wiki recently enabled global bots. —Pathoschild 07:50:19, 13 nō māti 2009 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] TobeBot
- Bot name : TobeBot
- Operator : ja:User:Mymelo
- Programming Language : Python (pywikipediabot)
- Function Overview : interwiki links
- 'Function Details : Automatic autonomous mode.
- Botstatus on other wiki : ar, bpy, bs, ca, cs, cy, da, es, eu, fa, fr, ga, hu, id, it, ja, ml, mn, nap, nl, pdc, scn, sr, th, tr, uk, vi, zh, zh-classical, zh-yue
Hello, I request bot flag on tywiki. I will start test edits based on automatic approval policy. Best regards. --Mymelo 11 nō tiurai 2009 à 12:54 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] ia ora na,
Ua hinaaro vau ia tauturu i ta outou iritiraa no vitipetia, tera ra aita vau i ite ta outou opuaraa. A pahono mai i te mau mea ta outou e rave nei. E tamata vau ia tauturu.
a parahi
Toa Marite 16:00 27 'atopa 2006
[fa’ahuru ’ē] Help offered ;)
I'd like to help on Tahitian Wikipedia but I do not know language but I would like to. ;) Please contact me if You can involve me "linguisticly" with the Tahitian - [1]. Oh... and there's one problem - I completely DO NOT know French ;/ --Artur Lion 00:37, 20 Jun 2005 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Articles
’Ia ora na !
Je suis un utilisateur dans la wikipédia en catalan. J'ai commencé à participer dans la wikipedia en tahitien pour la nourrir d'articles brefs sur généralités du monde. Mon tahitien est très pauvre. Si quelqu'un lit ce message, je lui prie de corriger mon tahitien et, si il y a le temps, agrandir mes ébauches.
Māuruuru !
Tahitoa 19:55, 30 août 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] L’occlusion glottale
’Ia ora na ’oe,
Je suis un utilisateur de la Vuiquipèdia en francoprovençal ou arpitan. Je pense que, avant de continuer à créer des nouveaux articles, il est nécessaire de décider si on utilise « ʻ » ou « ’ » pour la transcription de l’occlusion glottale du tahitien, car sinon il y a une grande disparité entre les articles.
Pārahi !
Ta’ata ’europa 18:24, 1 September 2006 (UTC)
- Oh mon dieu! Il y a quelqu'un. Merci pour l'aide. J'ai des certains problèmes au commencement, parce que je devais connaître un peu plus la langue et programmer mon keyboard layout pour mac pour le reo tahiti. Comme j'ai fait la programmation dès zero, j'ai copié l'occlusion glottale de la page web de la Fare Vana’a. Le modèle qui propose l'académie est le numéro 7: voir. Comme j'ai copié exactement l'occlusion utilisée par l'académie j'ai cru que c'était la bonne. Mais après j'ai vu que y pouvait avoir un autre modèle d'occlusion. Il est bien compliqué, ça! Je crois que l'on devrait suivre le modèle proposé par le Fare Vana’a... Qu'en pensez-vous?
- Merci pour tout!
- Tahitoa 18:35, 1 September 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Le nom de la wkipedia en tahitien
Une nouvelle question à poser: Wiki en langue hawaienne veut dire "rapide". Donc, si le hawaien est une langue jumelle du tahitien, pourquoi nous ne changeons le nom de la wikipedia en tahitien a vitipedia, étant donné que viti est l'équivalent de wiki en tahitien. Opinions des utilisateurs...
Tahitoa 20:20, 1 September 2006 (UTC)
- Aussi, on a besoin d'un administrateur, pour faire la maintenance ici. Il y a quelqu'un qui s'y interesse?
- Tahitoa 00:44, 12 September 2006 (UTC)
- ’Ia ora na ’oe,
- Je propose comme traduction de « Wikipédia, l'encyclopédie libre » : Vitipetia, te puta parau pa’ari ti’amā, pour les raisons suivantes :
- Il n'y a pas les lettres « w, k et d » dans l'alphabet tahitien.
- te = L'article défini.
- Selon le Dictionnaire moderne tahitien - français et français - tahitien le mot « encyclopédie » se traduit en tahitien par : puta parau pa’ari.
- puta = Livre, cahier, carnet.
- parau pa’ari = Parole de sagesse.
- ti’amā = Libre, indépendant, exempté.
- Pārahi !
- Ta’ata ’europa 15:22, 12 September 2006 (UTC)
’Ae Je suis favorable a cette traduction. J'essairai de préparer un logo dès que possible. Sainte-Rose 16:36, 12 September 2006 (UTC)
’Ae Tahitoa 21:36, 12 September 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Candidature au poste d'administrateur
Iaorana,
Effectivement comme l'a proposé Tahitoa, il faudrait un ou plusieurs administrateurs pour la 'vitipedia. Ayant deja une bonne experience sur la WP francophone, et ayant pris part a plusieurs projets globaux sur le fonctionnement de Wikimedia (Meta-Wiki, Commons, Wikiversity), je me propose pour assumer la charge d'administrateur. J'avais déja entrepris une demarche ponctuelle auprès de Meta-Wiki et je réitère donc ma proposition devant vous tous. Ceci dépannera je pense, en espérant que des administrateurs ayant une meilleure maitrise du tahitien viendront me rejoindre avec le développement de ce projet.
Sainte-Rose 07:55, 12 September 2006 (UTC)
- On pourrait passer à l'élection. Je suis intéressé aussi à pouvoir avoir quelque capacité de gestion ici. Sainte-Rose, aimerais-tu d'être bureaucrate (admin avec des pouvoirs pour faire des administrateurs)? Je crois qu'il est bien nécessaire d'en avoir, au moins, un. En outre, il faudrait décider le nom de la wikipedia: vitipedia ou wikipedia? De la même façon, ce serait très intéressant de faire de la promotion de la vitipedia aux forums du Fare Vāna’a.
- Tahitoa 14:11, 12 September 2006 (UTC)
- Je veux bien être bureaucrate, en effet cela simplifiera la création de futurs administrateurs. S'agissant du nom de la WP en Reo Tahiti, il y a une proposition très interessante plus haut.Enfin je pense qu'avant de recruter sur Fare Vāna’a, il faudrait un peu plus dévellopper ce que nous avons d'existant afin d'être préparer à l'afflux de nouveaux utilisateurs (admin, dispositif contre le vandalisme, modèles...). Sainte-Rose 17:01, 12 September 2006 (UTC)
- J'ai vu que tu es déjà bureaucrate. Cela est allé un peu trop rapide, étant donné que la votation venait de commencer et, même, Ta’ata ’Europa n'a pas voté encore. Je suis un peu faché de cette procédure; mais bon, il est mieux cela que rien. En suivant le parcours que l'on utilise dans la viquipèdia en catalan, je propose Ta’ata ’europa comme administrateur (si il accepte, bien sûr!) et moi même, aussi.
- Bonjour, en effet, je viens de voir que Meta-Wiki m'a donné des droits d'administrateurs (je ne suis pas bureaucrate). En effet, c'est rapide, mais c'est une decision des steward et visiblement ils ont court-circuité la procédure de vote que nous organisions. De toute façon, ce mandat est temporaire et j'espère que nous pourrons bientôt élire nous même de nouveaux administrateurs. En attendant, je vais développer quelques pages qui permettront de faire fonctionner la vitipedia. Je suis à votre disposition. Sainte-Rose 12:32, 13 September 2006 (UTC)
- C'est bon. La chose principale serait la traduction du système et du mediawiki. Il est, je crois, la chosa la plus importante! Il serait récomandable, aussi, de créer la page de la communauté. Tahitoa 12:41, 13 September 2006 (UTC)
- J'ai commencé l'adaptation des MediaWiki (mainpage, edittools...) En ce qui concerne la page de la communauté, ma maitrise du tahitien est trop approximative pour que je puisse créer ces pages. Sainte-Rose 20:53, 14 September 2006 (UTC)
- C'est bon. La chose principale serait la traduction du système et du mediawiki. Il est, je crois, la chosa la plus importante! Il serait récomandable, aussi, de créer la page de la communauté. Tahitoa 12:41, 13 September 2006 (UTC)
- Bonjour, en effet, je viens de voir que Meta-Wiki m'a donné des droits d'administrateurs (je ne suis pas bureaucrate). En effet, c'est rapide, mais c'est une decision des steward et visiblement ils ont court-circuité la procédure de vote que nous organisions. De toute façon, ce mandat est temporaire et j'espère que nous pourrons bientôt élire nous même de nouveaux administrateurs. En attendant, je vais développer quelques pages qui permettront de faire fonctionner la vitipedia. Je suis à votre disposition. Sainte-Rose 12:32, 13 September 2006 (UTC)
- J'ai vu que tu es déjà bureaucrate. Cela est allé un peu trop rapide, étant donné que la votation venait de commencer et, même, Ta’ata ’Europa n'a pas voté encore. Je suis un peu faché de cette procédure; mais bon, il est mieux cela que rien. En suivant le parcours que l'on utilise dans la viquipèdia en catalan, je propose Ta’ata ’europa comme administrateur (si il accepte, bien sûr!) et moi même, aussi.
- Je veux bien être bureaucrate, en effet cela simplifiera la création de futurs administrateurs. S'agissant du nom de la WP en Reo Tahiti, il y a une proposition très interessante plus haut.Enfin je pense qu'avant de recruter sur Fare Vāna’a, il faudrait un peu plus dévellopper ce que nous avons d'existant afin d'être préparer à l'afflux de nouveaux utilisateurs (admin, dispositif contre le vandalisme, modèles...). Sainte-Rose 17:01, 12 September 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Vote
Sainte-Rose se présente au poste de bureaucrate. Vous pouvez utiliser les modèles {{’Ae}} et {{’Aita}} pour vos votes.
Fin de la votation : 22 septembre 2006
’Ae Tahitoa 21:37, 12 September 2006 (UTC)
’Ae Ta’ata ’europa 00:45, 13 September 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Ta’ata ’europa, administrateur
- Proposé par : Tahitoa
- Il accepte :
’Ae Ta’ata ’europa 00:46, 13 September 2006 (UTC) - Fin de la votation : 22 septembre 2006
Votes
Résultat
2 votes positifs à Ta’ata ’europa contre 0 votes négatifs. Ta’ata ’europa devient administrateur.
[fa’ahuru ’ē] Tahitoa, administrateur
- Proposé par : Tahitoa
- Il accepte : Oui
- Fin de la votation : 22 septembre 2006
Votes
’Ae Ta’ata ’europa 00:48, 13 September 2006 (UTC)
’Ae 11e 16:28, 15 September 2006 (UTC)
Résultat
2 votes positifs à Tahitoa contre 0 votes négatifs. Tahitoa devient administrateur.
[fa’ahuru ’ē] Traduction des MediaWiki
Je suis actuellement en train de traduire tous les éléments de mediawiki, aussi pourriez vous m'aider pour les definition des termes suivants :
- Accueil (main page) traduit en Fa’ari’ira’a ça je l'avais fait et ça marche deja
Traduit :
- Aide (Editing help + Help) = Tauturu ( >> MediaWiki:Edithelp, MediaWiki:Help + MediaWiki:Nstab-help)
- Article (Content page + Article) = Parau pāpa’i (= Texte ; >> MediaWiki:Article + MediaWiki:Nstab-main)
- Catégorie (Category) = Huru (= Nature, caractère, espèce, genre ; >> MediaWiki:Nstab-category)
- Catégories (Categories) = {{PLURAL:$1|Te huru o te ’api |Te mau huru o te ’api }} (= La catégorie de la page / Les catégories de la page (avec des espaces insécables) ; >> MediaWiki:Categories)
- Discussion = Paraparaura’a (= Discussion, conversation, talk ; >> MediaWiki:Talk)
- Historique (Revision history + History) = Parau tuatāpapa ( >> MediaWiki:History-feed-title + MediaWiki:History short)
- Image (File) = Hōho’a ( >> MediaWiki:Nstab-image)
- Modifier (Edit) = Fa’ahuru ’ē ( >> MediaWiki:Edit, MediaWiki:Qbedit + MediaWiki:Restriction-edit)
- modifier (edit) = fa’ahuru ’ē ( >> MediaWiki:Editold + MediaWiki:Editsection)
- Protéger (Protect) = Pāruru ( >> MediaWiki:Protect)
- Renommer (Move) = Tāhiti (= Transplanter, enlever un objet de sa place primitive, déplacer ; >> MediaWiki:Move)
- Suivre (Watch) = Ha’apa’o (= Prêter attention ; observer ; s'occuper de quelque chose, de quelqu'un ;
c'est peut-être mieux que Pe’e = Suivre quelqu'un ; >> MediaWiki:Watch) - Supprimer (Delete) = Fa’a’ore ( >> MediaWiki:Delete)
Les jours de la semaine :
- lundi (Mon + Monday) = monirē ( >> MediaWiki:Mon + MediaWiki:Monday)
- mardi (Tue + Tuesday) = mahana piti ( >> MediaWiki:Tue + MediaWiki:Tuesday)
- mercredi (Wed + Wednesday) = mahana toru ( >> MediaWiki:Wed + MediaWiki:Wednesday)
- jeudi (Thu + Thursday) = mahana maha ( >> MediaWiki:Thu + MediaWiki:Thursday)
- vendredi (Fri + Friday) = mahana pae ( >> MediaWiki:Fri + MediaWiki:Friday)
- samedi (Sat + Saturday) = mahana mā’a ( >> MediaWiki:Sat + MediaWiki:Saturday)
- dimanche (Sun + Sunday) = tāpati ( >> MediaWiki:Sun + MediaWiki:Sunday)
Les mois :
- janvier (Jan + January) = nō tēnuare ( >> MediaWiki:Jan, MediaWiki:January + MediaWiki:January-gen)
- février (Feb + February) = nō fepuare ( >> MediaWiki:Feb, MediaWiki:February + MediaWiki:February-gen)
- mars (Mar + March) = nō māti ( >> MediaWiki:Mar, MediaWiki:March + MediaWiki:March-gen)
- avril (Apr + April) = nō ’ēperēra ( >> MediaWiki:Apr, MediaWiki:April + MediaWiki:April-gen)
- mai (May) = nō mē ( >> MediaWiki:May, MediaWiki:May-gen + MediaWiki:May long)
- juin (Jun + June) = nō tiunu ( >> MediaWiki:Jun, MediaWiki:June + MediaWiki:June-gen)
- juillet (Jul + July) = nō tiurai ( >> MediaWiki:Jul, MediaWiki:July + MediaWiki:July-gen)
- août (Aug + August) = nō ’ātete ( >> MediaWiki:Aug, MediaWiki:August + MediaWiki:August-gen)
- septembre (Sep + September) = nō tetepa ( >> MediaWiki:Sep, MediaWiki:September + MediaWiki:September-gen)
- octobre (Oct + October) = nō ’ātopa ( >> MediaWiki:Oct, MediaWiki:October + MediaWiki:October-gen)
- novembre (Nov + November) = nō novema ( >> MediaWiki:Nov, MediaWiki:November + MediaWiki:November-gen)
- décembre (Dec + December) = nō tītema ( >> MediaWiki:Dec, MediaWiki:December + MediaWiki:December-gen)
À traduire :
- Communauté (community portal) = Je propose: FARE PUTUPUTURA'A (maison de réunion); FARE 'ĀMUIRA'A (maison de réunion dans les paroisses); ou FARE AUHOA (lieu où l'on se réunit pour un même but).
- Modification récentes (Recent changes)
- Une page au hasard (random page)
- Faire un don (site support)
- Pages liées (what links here)
- Suivi des liens (recent changes linked)
- Copier sur le serveur (upload)
- Pages spéciales (special pages)
- Ne plus suivre (unwatch)
- Utilisateur (user)
Voila ce qui me permettra de nous créer une belle interface en tahitien. Merci de votre aide. Sainte-Rose 15:01, 15 September 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Reglages couleurs
Je règle aussi en ce moment les couleurs des pages. Elles sont en principes pastels : vert clair pour les pages Vitipedia, orange clair pour les pages de discussion et violet clair pour les pages d'utilisateurs. les voyez vous bien comme cela. il est possible que certains navigateurs aient du mal avec la gestion de la feuille CSS, alors dites le svp. Sainte-Rose 20:41, 15 September 2006 (UTC)
PS : les couleurs c'est un choix temporaire qui pourra facilement évoluer
- Je suis désolé, mais je ne peut pas voir les couleurs. Tahitoa 20:50, 15 September 2006 (UTC)
- Les changements effectués sur MediaWiki ne sont pas visibles immédiatement après la modification. Il faut attendre la mise à jour du wiki. Ta’ata ’europa 21:13, 15 September 2006 (UTC)
- Pour voir les changements il faut que' vous vidiez votre cache et ca marchera. Le seul truc, c'est que chez moi les couleurs fonctionnent bien sous IE mais pas sous Firefox ou il n'affice pas les bonnes couleurs, donc je cherche a voir si c'est mon cache qui bugge ou si c'est Firefox en général. Sainte-Rose 06:33, 16 September 2006 (UTC)
- Les changements effectués sur MediaWiki ne sont pas visibles immédiatement après la modification. Il faut attendre la mise à jour du wiki. Ta’ata ’europa 21:13, 15 September 2006 (UTC)
Ca y'est tout fonctionne ! Problème réglé (c'étais bien mon cache). Donc je vous laisse juste mettre votre cache à jour. Sainte-Rose 06:38, 16 September 2006 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Oui en tahitien
En regardant le dictionnaire, j'ai vu que ’ē signifie "oui" aussi. Quel est le mot le plus usé en tahitien pour dire "oui": ’oia ou ’ē? Tahitoa 12:54, 16 nō tetepa 2006 (UTC)
- S'agissant du modèle {{oia}}, j'ai choisie cette graphie car un nom de modèle a 1 seule lettre aurait pu être source d'erreurs. Sainte-Rose 13:16, 16 nō tetepa 2006 (UTC)
- Selon le « English-Tahitian / Tahitian-English Dictionary », il y a pour oui :
- yes = ’ē (= adv. aff. Oui)
- yes (with the implication of “I agree”) = ’ae (= part. Particule d'acquiescement. Oui) - Je propose de changer le modèle {{oia}} en {{’Ae}}.
- yes (after a negative question) = ’oia (= Oui (marquant une approbation appuyée). Il est alors le plus souvent accompagné d'un autre adverbe : MAU, IA, IHO Ā...)
- Pārahi, Ta’ata ’europa 13:25, 16 nō tetepa 2006 (UTC).
- Selon le « English-Tahitian / Tahitian-English Dictionary », il y a pour oui :
[fa’ahuru ’ē] The village pump
Could someone be so kind and move my contribution to your "village pump" and also, could someone please add a link to your village pump on meta? Thanks, Malafaya@Betawiki 5 nō fepuare 2008 à 20:14 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] Bot policy
Hello. To facilitate steward granting of bot access, I suggest implementing the standard bot policy on this wiki. In particular, this policy allows stewards to automatically flag known interlanguage linking bots (if this page says that is acceptable), which form the vast majority of such requests. The policy also enables global bots on this wiki (if this page says that is acceptable), which are trusted bots that will be given bot access on every wiki that allows global bots.
This policy makes bot access requesting much easier for local users, operators, and stewards. To implement it we only need to create a redirect to this page from Project:Bot policy, and add a line at the top noting that it is used here. Please read the text at m:Bot policy before commenting. If you object, please say so; I hope to implement in one week if there is no objection, since it is particularly written to streamline bot requests on wikis with little or no community interested in bot access requests. --Luckas Blade 2 nō māti 2009 à 20:54 (UTC)
- Done. —Pathoschild 07:48:01, 13 nō māti 2009 (UTC)
[fa’ahuru ’ē] The LocalisationUpdate extension has gone live
The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within 24 hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.
The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner
[fa’ahuru ’ē] What this means for you
Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.
Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.
[fa’ahuru ’ē] Why localise at translatewiki.net
When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.
[fa’ahuru ’ē] Translatewiki.net update
- Currently 4.54% of the MediaWiki messages and 0.04% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 30 nō tetepa 2009 à 20:20 (UTC)
- Currently 4.51% of the MediaWiki messages and 0.04% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 1 nō novema 2009 à 18:15 (UTC)
- PS Please help us complete the most wanted messages..
[fa’ahuru ’ē] How can we improve the usability for your language
We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly
The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues.
When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.
We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.
PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM 30 nō tetepa 2009 à 20:20 (UTC)